Leçon 10 page 54 :¡ Ya vuelves a las andadas!
1-Lire la leçon à haute voix
2-Traduire et comprendre le texte en s'aidant de la traduction page 55
3-Analyse du texte
A-mots de vocabulaire ou expressions utiles
Tener prisa=avoir hâte=être pressé(e)
expressions
du même type:
Tener miedo= avoir peur
Tener calor/frio=avoir chaud/froid
Tener razón=avoir raison
Tener sueño =avoir envie de dormir,avoir sommeil
Tener sed/hambre=avoir soif/faim
Tener suerte =avoir de la chance
Tener vergüenza =avoir honte
Tener cariño =avoir de l’affection
gastar:payer
acabar:finir/terminer
ir de compras=aller en courses/faire les magasins
ir de vacaciones=aller en vacances
el instituto=le lycée
la Selectividad=examen d'entrée à l'université
siendo : gérondif de quel verbe ?
B-points de grammaire rencontrés dans le texte
-la préposition a est utilisée après un verbe de mouvement (voy a gastarlos, vas a venir, vamos a tardar)
-on rencontre le présent progressif (action en cours): estar +gérondif →estoy preparando
-on ne dit pas :
con yo mais conmigo
-con tú mais contigo
-on rencontre dans le texte plusieurs verbes à diphtongue:
quires, tienen, vienes,puedo (voir la grammaire ci-dessous)
4-Grammaire page 56: les verbes à diphtongue
après avoir lu le texte page 56, voici un supplément:
On trouve la diphtongue à l'indicatif présent, au subjonctif présent et par voie de conséquence à l'impératif puisque l'impératif se construit en grande partie à partir du subjonctif présent.
*Le o devient ue, par exemple avec le verbe poder (pouvoir)
autres verbes:encontrar (trouver), volver(revenir),recordar et acordarse( se souvenir)
*Le e devient ie, comme avec le verbe querer (vouloir, aimer))
autres verbes:cerrar(fermer), comenzar(commencer)
entender(comprendre), pensar(penser),
despertarse(se réveiller), sentarse(s'asseoir), preferir(préférer)
*Le u devient ue, comme avec le verbe jugar (jouer)
*Le i devient ie, comme avec le verbe adquirir (acquérir/acheter)): adquiero, adquieres, adquiere, adquirimos, adquirís, adquieren.